Życie w zakręconym słoiku Życie w zakręconym słoiku
i
zdjęcie: Jeff Sheldon / Unsplash
Wiedza i niewiedza

Życie w zakręconym słoiku

Joanna Dobkowska
Czyta się 5 minut

Niepodlewana od lat rośnie sobie roślinka. I nie jest to przyzwyczajony do długotrwałej suszy sukulent, lecz gatunek jak najbardziej wodolubny. Najmniejszym nawet korzonkiem nie sięga jednak wód podziemnych. Na dodatek umieszczona w zamkniętym naczyniu jest odcięta od dopływu powietrza. I żyje. Na ogół zdrowo. 

Zazwyczaj występuje w towarzystwie innych lubiących wilgoć roślin i tworzy modną dekorację wnętrzarską, zwaną lasem w słoiku. Określenie „las” jest na wyrost, bo w słoju, butli albo innym dającym się szczelnie zamknąć szklanym pojemniku nie sadzi się drzew, lecz mchy, paprocie i miniaturowy bluszcz. Można kupić gotową kompozycję lub stworzyć ją samemu (warsztatów w realu i tutoriali w Internecie nie brakuje).

Miniaturowy las

Posadzone w słoiku rośliny mają za zadani

Informacja

Twoja pula treści dostępnych bezpłatnie w tym miesiącu już się skończyła. Nie martw się! Słuchaj i czytaj bez ograniczeń – zapraszamy do prenumeraty cyfrowej, dzięki której będziesz mieć dostęp do wszystkich treści na przekroj.org. Jeśli masz już aktywną prenumeratę cyfrową, zaloguj się, by kontynuować.

Subskrybuj

Czytaj również:

Zapora przed nieskończonością Zapora przed nieskończonością
i
Édouard Vuillard, Ogród w Vaucresson (1920) Zbiory Met Museum
Opowieści

Zapora przed nieskończonością

Agnieszka Drotkiewicz

Czemu ogrody skończyły się w XIX w. i odradzają się w XXI w., kto miał większą fontannę, a kto ogród bez pałacu oraz co jest największym wrogiem ogrodów – o tym wszystkim Hans von Trotha opowiada Agnieszce Drotkiewicz. 

Agnieszka Drotkiewicz: Wystawa Gärten der Welt w zuryskim muzeum etnograficznym Rietberg, której był Pan współkuratorem, została poświęcona ogrodom Azji i Europy. Kiedy ją oglądałam, pomyślałam, że ogrody to zwierciadło kultury. 

Hans von Trotha: Tak, w Azji i Europie ogród był jednym z najważniejszych środków przekazu. I do tego łatwym do zrozumienia. W przypadku literatury trzeba znać język, w którym jest napisana. Sztuki wizualne, muzyka także są trudne w odbiorze. Tymczasem jeśli chodzi o ogrody, od razu chwytasz ich ideę. 

Czytaj dalej