![](https://przekroj.org/app/themes/przekroj/public/images/arch-right.png?id=c8439856e49efddc949ed008b8c703f4)
Czyta się 2 minuty
Mówimy co najmniej od 400 tys. lat – czytam w najnowszym numerze tygodnika „New Scientist”. O czym wtedy rozmawialiśmy?
Karol Darwin podejrzewał, że na początku było nie słowo,
Mówimy co najmniej od 400 tys. lat – czytam w najnowszym numerze tygodnika „New Scientist”. O czym wtedy rozmawialiśmy?
Karol Darwin podejrzewał, że na początku było nie słowo,
Czy kondycja fizyczna przydaje się w nauce języków? Jak dostać się na romanistykę, nie znając francuskiego? W jaki sposób język wpływa na nasze widzenie świata? Ireneusza Kanię, tłumacza znającego ponad 20 języków, ciągną za język redaktorzy Kaniewski i Stawiszyński.
Łukasz Kaniewski i Tomasz Stawiszyński: Jest Pan poliglotą i tłumaczem tekstów religijnych z bardzo odległych nam tradycji duchowych. Czy możemy zapytać, jak to obcowanie z niezwykłymi księgami się zaczęło?