Tomasz Pindel

Tłumacz literatury hiszpańskojęzycznej.
To dla pani ta cisza
Sztuka + Opowieści
Opowieści

To dla pani ta cisza

Kolonialna dzielnica Limy, młody gitarzysta dający koncert w prywatnym domu. Rozkosz namiętnej muzyki, która rozpala zmysły. Takie jest prawdziwe Peru. Przedstawiamy fragment powieści „To dla pani ta cisza”.
Mario Vargas Llosa
Rozkosz i kara
Sztuka + Opowieści
Opowieści

Rozkosz i kara

Tworzeniu sztuki często towarzyszy pasja, której owoce bywają pozaestetyczne i zupełnie nieoczekiwane... Polecamy opowiadanie argentyńskiej pisarki.
Silvina Ocampo
Dom z cukru
Sztuka + Opowieści
Opowieści

Dom z cukru

Są domy z papieru, betonu oraz cukru. Te ostatnie wyjątkowo niepokojące i niebezpieczne, szczególnie dla przesądnych. Prezentujemy niesamowitą historię pióra argentyńskiej autorki.
Silvina Ocampo
Lepiej o nim nie mówić
Świat + Ludzie
Wiedza i niewiedza

Lepiej o nim nie mówić

Ma postać białego, siwego mężczyzny. Pojawia się po zmroku albo w okolicach kopalni. Pishtaco do dziś budzi grozę wśród mieszkańcy Andów.
Tomasz Pindel
Pishtaco
Sztuka + Opowieści
Opowieści

Pishtaco

W deszczowych Andach grasuje niebezpieczne stworzenie. Giną ludzie, giną zwierzęta hodowlane.
Dante Castro Arrasco
Pishtaco wychodzi z Andów
Świat + Ludzie
Wiedza i niewiedza

Pishtaco wychodzi z Andów

Na pozór – kolejny w galerii potworów, andyjski kuzyn wampira, zabobon, element folkloru. Ale rzecz w tym, że w pewnym sensie ten potwór istnieje naprawdę. Skąd się wziął pishtaco i jak zawładnął wyobraźnią rdzennych mieszkańców Andów?
Tomasz Pindel
Wiedźmin nasz
Sztuka + Opowieści
Opowieści

Wiedźmin nasz

Skala sukcesu wiedźmińskiego cyklu Andrzeja Sapkowskiego może przysłaniać nam pewną istotną prawdę: u źródeł tego wszystkiego leży po prostu bardzo dobra literatura i dzieło jednego człowieka.
Tomasz Pindel